Православная реклама
Да благословенны будьте, предприниматели!
|

Иеромонах
Иов (Гумеров)
Есть
ли в Священном Писании хотя бы слово об
исламе и действительно ли было вознесение
Магомета на небеса
(ответ на вопрос, заданный на сайте
Православие.Ру)
Об
исламе в священных библейских текстах
ничего не сказано. Однако последователи
мусульманства утверждают, что некоторые
места относятся к Мухаммеду: Второзаконие
18:15-18; 33:2; 34:10; Псалом 44:4-6; Аввакум 3:3; Исаия 21:7;
Матфей 3:11; Иоанн 14:16. Внимательное чтение
указанных мест свидетельствует о том, что в
данном случае речь идет о насильственной
интерпретации Священного Писания.
- Вт.18:15-18: Пророка из среды тебя, из братьев
твоих, как меня, воздвигнет тебе Господь Бог
твой, - Его слушайте, - так как ты просил у
Господа Бога твоего при Хориве в день
собрания, говоря: да не услышу впредь гласа
Господа Бога моего и огня сего великого да
не увижу более, дабы мне не умереть. И сказал
мне Господь: хорошо то, что они говорили. Я
воздвигну им Пророка из среды братьев их,
такого как ты, и вложу слова Мои в уста Его, и
Он будет говорить им все, что Я повелю Ему.
Это говорит пророк Моисей к соплеменникам.
Всем известно, что Мухаммед был не еврей, а
араб из рода Бану-хашим племени курейшитов.
В приведенном тексте однозначно говорится
о том, что Господь воздвигнет пророка из
избранного народа: во всех ветхозаветных
книгах слова из братьев означают только
евреев. Например, о колене Левия сказано:
удела же не будет ему между братьями его (Вт.18:2).
В книге Чисел: А над братьями вашими, сынами
Израилевыми, друг над другом, не
господствуйте (25:46). Арабы ведут
происхождение от Измаила, евреи - от Исаака.
Когда патриарх Авраам молился: о, хотя бы
Измаил был жив пред лицем Твоим! (Быт.17:18),
Бог сказал: Но завет Мой поставлю с Исааком,
которого родит тебе Сарра (Быт.17:21). Позже
Господь подтвердил обетование: в Исааке
наречется тебе семя (Быт.21:12). В Коране прямо
говорится: «И даровали Мы ему Исхака [Исаака]
и Йакуба [Иакова], и устроили в потомстве его
пророчество и писание» (29:26/27). Не через
Измаила, потомком которого был Мухаммед, а
через Исаака, который указан в родословии
Спасителя мира. Ясно, что Вт.18:15-18 относится
к Иисусу Христу. Евреи для Иисуса были
братьями: Ибо и освящающий и освящаемые, все
- от Единого; поэтому Он не стыдится
называть их братиями, говоря: возвещу имя
Твое братиям Моим, посреди церкви воспою
Тебя (Евр.2:11-13).
- Господь пришел от Синая, открылся им от
Сеира, воссиял от горы Фарана и шел со
тьмами святых; одесную Его огнь закона (Вт.33:2).
Защитники ислама желают увидеть здесь три
явления Бога: Моисею на Синае, на Сеире
через Иисуса и у горы Фаран через Мухаммеда.
Чтобы понять всю искусственность этого
толкования, надо обратиться к
предшествующему стиху: Вот благословение,
которым Моисей, человек Божий, благословил
сынов Израилевых пред смертью своею (Вт.33:1).
Далее идет вышеприведенный 2-й стих. Как
видим, приведенное место содержит не
пророчество, а воспоминание о чудесных
проявлениях благости, премудрости и
всемогущества Божия во время путешествия
евреев из Египта в Обетованную землю. Вся
глава от начала до конца посвящена
еврейскому народу: Блажен ты, Израиль! кто
подобен тебе, народ, хранимый Господом,
Который есть щит, охраняющий тебя, и меч
славы твоей? (Втор.33:29). Каждому из колен
Израилевых дается благословение от Бога,
Который прогонит врагов от лица твоего (Вт.33:27).
Искусственность интерпретации видна и в
том, что в тексте Второзакония говорится о
Господе, шедшем с тьмами святых, а не о
пророке. Мухаммеда Господом никто никогда
не называл.
- И не было более у Израиля пророка такого,
как Моисей, которого Господь знал лицем к
лицу, по всем знамениям и чудесам, которые
послал его Господь сделать в земле
Египетской над фараоном и над всеми рабами
его и над всею землею его, и по руке сильной
и по великим чудесам, которые Моисей
совершил пред глазами всего Израиля (Вт.34:10-12).
Это место мусульмане пытаются связать с Вт.18:15-18,
утверждая, что предреченный пророк не мог
быть израильтянином, а был Мухаммедом. Из
текста стиха и его контекста совершенно
ясно, что это не пророчество, а признание,
сделанное писателем (вероятно, Иисусом
Навином), дополнившим Второзаконие
описанием смерти Моисея: от смерти вождя
Израиля до времени написания этой (34-й)
главы не было пророка. К этому периоду и
относится слово более. Если отказаться от
правильного понимания текста и принять
неправильное толкование, то как быть с тем
фактом, что у Израиля был пророк, как Моисей
– Иисус Христос, живший до Мухаммеда.
- Бог от Фемана грядет и Святый - от горы
Фаран. Покрыло небеса величие Его, и славою
Его наполнилась земля (Авв.3:3). Сторонники
ислама утверждают, что здесь речь идет о
Мухаммеде, идущем от Фарана. Основание для
такого мнения видится только в том, что
Фаран находится в Аравии. Странно, как можно
не увидеть, что здесь говорится о Боге, а не
пророке. Мухаммед Богом себя не считал.
- Препояшь Себя по бедру мечом Твоим,
Сильный, славою Твоею и красотою Твоею, 5 и в
сем украшении Твоем поспеши, воссядь на
колесницу ради истины и кротости и правды, и
десница Твоя покажет Тебе дивные дела.
Остры стрелы Твои; - народы падут пред Тобою,
- они - в сердце врагов Царя. Престол Твой,
Боже, вовек; жезл правоты - жезл царства
Твоего (Пс.44:4-6). Мусульмане приписывают это
место Мухаммеду, потому что упоминается меч.
Его называют «пророком меча». Однако стоит
продолжить цитату, как становится ясно, что
здесь тоже говорится о Боге: Престол Твой,
Боже, вовек; жезл правоты - жезл царства
Твоего. Ты возлюбил правду и возненавидел
беззаконие, посему помазал Тебя, Боже, Бог
Твой елеем радости более соучастников
Твоих (Пс.44:7-8).
- И увидел он едущих попарно всадников на
конях, всадников на ослах, всадников на
верблюдах; и вслушивался он прилежно, с
большим вниманием (Ис.21:7). Мусульманские
комментаторы всадника на ослах считают
Иисуса, а всадником на верблюдах Мухаммеда.
В тексте нет ничего, что относилось бы к
Мухаммеду. При чтении главы становится ясно,
что здесь о бедствиях, которые постигнут
Вавилон. Глава начинается словами:
Пророчество о пустыне приморской (Ис.21:1). В
библейские времена пустыней приморской
называли Вавилон. Исследования показали,
что в древности Персидский залив доходил до
Вавилона. Поэтому этот город был приморским.
В Ис.21:9 читаем: вот, едут люди, всадники на
конях попарно. Потом он возгласил и сказал:
пал, пал Вавилон (Ис.21:9).
- Я крещу вас в воде в покаяние, но Идущий за
мною сильнее меня; я не достоин понести
обувь Его; Он будет крестить вас Духом
Святым и огнем (Мф.3:11). Нас, христиан,
пытаются уверить, что в этом месте
говорится не об Иисусе Христе, а о Мухаммеде.
Аргументация построена на том, слово за к
Иисусу отнести нельзя, потому что он
родился в один год с великим Пророком и
Крестителем. Так может думать только тот,
кто не может или не хочет понять духовный
смысл великого служения Предтечи Господня.
Проповедь покаяния Иоанна Крестителя
теснейшим образом связана с началом
общественного служения Спасителя: глас
вопиющего в пустыне: приготовьте путь
Господу, прямыми сделайте стези Ему (Лк.3:4).
Миссия св. Иоанна была в том, чтобы
приготовить народ иудейский к проповеди
Иисусом Царства Небесного. Когда св. Иоанн
говорит: идет за мною Сильнейший меня, у
Которого я недостоин, наклонившись,
развязать ремень обуви Его (Мар.1:7), то
очевидно, что речь идет о современнике, а не
о человеке, который родится 6 веков спустя.
Искусственное толкование прямо
противоречит тексту Евангелия от Иоанна.
Когда фарисеи спросили св. Иоанна: что же ты
крестишь, если ты ни Христос, ни Илия, ни
пророк? (Ин.1:25), он ответил: я крещу в воде; но
стоит среди вас [Некто], Которого вы не
знаете. Он-то Идущий за мною, но Который стал
впереди меня. Я недостоин развязать ремень
у обуви Его (Ин.1:26-27). Слова стоит среди вас
ясно указано на современника великого
Предтечи.
- Я умолю Отца, и даст вам другого Утешителя,
да пребудет с вами вовек (Ин.14:16). Мусульмане
доказывают, что речь идет о Мухаммеде.
Приводится место из Корана: «И вот сказал
Иса, сын Марйам: "О сыны Исраила! Я -
посланник Аллаха к вам, подтверждающий
истинность того, что ниспослано до меня в
Торе, и благовествующий о посланнике,
который придет после меня, имя которому
будет Ахмад" (61:6). Слово Ахмад по-арабски
значит «прославленный» (греч. periclytos). Однако
в евангельском тексте стоит другое слово –
Утешитель (Paraclete). Вновь видим полную
искусственность аргументации. Утешителя
Иисус Христос обещает именно апостолам,
которые печалились в виду скорой разлуки со
своим Учителем. Господь говорит ученикам:
лучше для вас, чтобы Я пошел; ибо, если Я не
пойду, Утешитель не приидет к вам; а если
пойду, то пошлю Его к вам (Ин.16:5). Совершилось
это в день Пятидесятницы, когда на
апостолов через десять дней после
вознесения Иисуса Христа сошел Дух Святой в
виде огненных языков. Мухаммед родился
около 570 года. Ни один апостол до этого
времени не дожил. О том, что обетованный
Утешитель является не пророком, а Святым
Духом, Господь говорит ясно и определенно: «Утешитель
(Paraclete) же, Дух Святый, Которого пошлет Отец
во имя Мое, научит вас всему и напомнит вам
все, что Я говорил вам» (Ин.14:26).
2. Мусульмане верят, что Мухаммед в
сопровождении архангела Гавриила (араб.
Джибраил, Джабраил) возносился в 621 году к
небесному престолу. Этому событию посвящен
их праздник 27 раджаба - мирадж. В Коране
читаем: «Хвала тому, кто перенес ночью
Своего раба из мечети неприкосновенной в
мечеть отдаленнейшую, вокруг которой Мы
благословили, чтобы показать ему из Наших
знамений» (17:1). Позже предание внесло много
дополнений. Рассказ этот напоминает сюжет
восточной волшебной сказки: пророк
Мухаммед однажды уснул возле мечети в Мекке.
Как только его веки смежились, архангел
Джибраил подвел ему крылатого коня Аль-Бурака,
на котором Мухаммед перенесся в Иерусалим (араб.
Эль Кудс), а затем в сопровождении Джибраила
поднялся на небеса. Вход на седьмое небо был
недоступен даже Джибраилу. Туда Мухаммед
поднялся один. Наверху находился трон
Аллаха. Положив правую руку на плечо, а
левую на грудь Мухаммеду, Аллах беседовал с
пророком, произнеся 99 тысяч слов. После
этого молниеносно Мухаммед был возвращен в
Мекку, к порогу мечети. Вода из кувшина,
который крылатый конь, отправляясь в путь,
опрокинул копытом, еще не успела вылиться.
О легендарности рассказа свидетельствует
факт постепенной трансформации описания.
Первые поколения мусульман считали все это
видением. Однако с конца 7-го века стали
появляться верования о действительности
события. Первоначально под «мечетью
отдаленнейшею» (аль-масджид аль-акса)
понимались небеса. Но позже, когда
Иерусалим начал становиться третьим (после
Мекки и Медины) религиозным центром ислама,
мусульманская традиция стала относить это
к Иерусалиму. Нужно заметить, что в 621 году в
святом граде не было еще мечети. Только в 638
году халиф Омар после 2-х летней осады вошел
в Иерусалим. В 691 году в правление халифа Абд
ал-Малика на Храмовой горе была построена
мечеть Куббат ас-Сахра (Купол над скалой). В
705 году при халифе Аль-Валид бен Абдель
Малик закончилось строительство мечети Аль-масджид
аль-Акса, которую постепенно стали
отождествлять с мечетью, упомянутой в 17-ой
суре Корана.
Оригинал размещен на сайте "Православие.Ru" www.pravoslavie.ru
|