|

Дон МакКерри
Семья
Авраама: исцеление сломанной ветви
ЧАСТЬ 4. Служение мусульманам
Глава 19 Царство
Божие и культура
Иисус говорил ей: "поверь Мне, что
наступает время, когда и не на горе сей, и не в
Иерусалиме будете поклоняться Отцу... истинные
поклонники будут поклоняться Отцу в духе и
истине" (Иоанна 4: 21, 23).
В предыдущей главе мы говорили об
истории Запада (отождествляемого с
христианством), запятнанной воинственным
отношением к исламу. Мы отметили, что наша
национальность может оказаться помехой в нашем
стремлении нести Евангелие, Благую весть людям
других наций особенно, если наша нация виновата
перед ними.
Как благовествование
Царства соотносится с культурой?
В этой главе мы попытаемся рассмотреть
проблему куда более щекотливую, вездесущую и,
пожалуй, куда труднее поддающуюся разрешению.
Это вопрос: как соотносится с культурой
благовествование Царства Божия? Вопрос можно
сформулировать и иначе:
"Дал ли Иисус абсолютное культурное
выражение Царству Божию?" Это имеет огромные
последствия, когда человек уверовал в Благую
весть, принял ее. Вот тогда-то возникает вопрос,
чья культура возьмет верх после обращения?
Следует ли новообращенному воспринять культуру
того, кто привел его ко Христу? Или, если
социокультурный фон членов местной церкви
отличается от понятий новообращенного, следует
ли ему (ей) принять социокультурную модель
местных христиан? Или обращенный может
реагировать на благую весть в рамках собственной
общественно-культурной среды? Если да, то какие
принципы должны определять форму церкви?
Если мы исследует эту проблему на
примере жизни предыдущих поколений, то мы увидим,
что церковь сейчас не выглядит так, как выглядела
церковь первого столетия, или даже второго,
третьего или пятнадцатого. Что же произошло? Кто
дал ей разрешение изменяться? Когда она начала
изменяться? Как? Почему? Неужели не должно
существовать раз и навсегда установленной
христианской культуры? Не должно ли правление
Христа быть единообразным? Разве Христос не
установил для всех нас пример для подражания
Своею собственной жизнью?
Я вспоминаю кошмарный сон,
приснившийся мне тогда, когда я читал лекции о
христианстве и культуре на миссионерских курсах
в Пакистане. Мне приснилось, что ко мне пришли
старейшины деревни, в которой жили пять тысяч
мусульман, и сказали мне: "Мистер Мак Керри, два
года вы проповедовали многим из нас о Христе. И
теперь мы все уверовали. И мы убедили всех в нашей
деревне поверить в Благую весть об Иисусе Христе.
Теперь мы хотим, чтобы вы крестили нас и научили
нас христианской культуре". Тут я проснулся в
холодном поту и спросил себя: "Что это такое
христианская культура? Американское
пресвитерианство? Британское англиканство?
Шведское пятидесятничество? Культура южных
баптистов? Плимутских братьев? Армии
Спасения?" Постепенно до моего сознания дошло,
что христианской культуры просто не существует
есть лишь Христос, преображающий культуру
повсюду, где пускает корни Евангелие.
Ортодоксальный ислам и
культура
В противоположность христианству,
ортодоксальный ислам занял в этом вопросе
неменяющуюся позицию. Мухаммад полагал, что его
слова обязательны для всего человечества. Он
даже смоделировал культурное выражение того, как
должен мусульманин реагировать всю свою жизнь на
слова Корана. Не только его речения в Коране все
его высказывания и поступки стали нормативными
для всех мусульман. Священная память о них
хранится прежде всего в авторитетном предании
(хадисах), затем оно было оформлено исламском
праве (шариат). Культура образа жизни,
характерная для Мухаммада, то есть,
общественно-культурная модель Аравии седьмого
века, стала обязательной (в понимании мусульман)
для всего человечества.
У христианства нет
культурного абсолюта
Не совершило ли христианство ошибку
тем, что не абсолютизировало культуру евреев
первого века в тех ее проявлениях, как это
отражено в Евангелии? В конце концов, Иисус ведь
неоднократно говорил Своим первым
последователям: "Следуй за Мной". Надо ли нам
подражать Христу во всем? Очевидно нет. Иначе
книга Нового Завета была бы куда толще. Апостол
Иоанн осознанно решил не включать обширный
материал об Иисусе в свое евангелие просто
потому, что в этом не было необходимости для
изложения благой вести. Вот что он пишет:
Много сотворил Иисус пред учениками
Своими и других чудес, о которых не написано в
книге сей. Сие же написано дабы вы уверовали, что
Иисус есть Христос, Сын Божий, и, веруя, имели
жизнь во имя Его (Иоанна 20:30, 31).
Прежде чем мы взглянем на то, чему
учили Иисус и апостолы в этой области Царства
Божия и культуры, мы должны учесть следующее. Мы
не собираемся подвергать сомнению мораль
этическое учение Господа нашего. Он Сам сказал,
что пришел не нарушить, но исполнить закон
(Матфея 5:17). Он пришел в чистоте, святости,
праведности, любви, милосердии, как подлинное
воплощение истины истины о Боге, о человеке,
чтобы указать нам путь возвращения к Богу через
Себя. Благоговейно воспринимая эти истины, автор
не намерен подвергать их сомнению.
Между тем, враги Иисуса обвиняли Его в
изменении традиций их отцов (Марка 7:5), Подобные
ложные обвинения предъявлялись и Его ученикам:
"... Мы слышали, как он (Стефан) говорил, что
Иисус Назорей разрушит место сие и переменит
обычаи, которые передал нам Моисей" (Деяния 6:14).
Что же тогда изменилось? Почему иудеи так
встревожились? Что так тревожит мусульман с
приходом к ним Библии и христианского
вероучения? Что изменится? Что должно измениться?
Это хорошие вопросы.
Иисус в Самарии
В попытке ответить на эти вопросы,
обратимся сначала к знаменательной встрече
Иисуса с женщиной у колодца в Самарии (Иоанна 4:1
-42). Во многих отношениях самарян времен Иисуса
можно сравнить с мусульманами наших дней. Они
соперничали с иудеями. Они приходились им родней,
хотя и не такой кровной, как мусульмане-арабы; они
признавали часть Священного Писания
(Пятикнижие); они создали собственный культовый
центр в Самарии (на горе Гаризим), после чего
посещение Иерусалимского храма стало для них не
обязательным; и у них были свои священники.
Современные мусульмане (по крайней
мере арабская ветвь ислама) через Измаила
выводят свое происхождение от Авраама, и, как мы
уже отмечали ранее, все мусульмане считают себя
потомками Авраама и Измаила (в духовном смысле).
Подобно самарянам у них есть собственное
Священное Писание. К сожалению, в Коране
библейский материал претерпел существенные
изменения. У них тоже есть собственный
религиозный центр Мекка. Хотя они утверждают, что
у них нет священников, ислам перестал бы
функционировать без своих религиозных
руководителей, таких как имамы, муллы, мауланы,
шейхи, пиры, аятоллы, муфтии и кади. Короче, ислам
возвел целую систему, которая не только прямо
соперничает с христианством, но и энергично
пытается вытеснить его.
Возможно, рассмотрев слова Иисуса во
время встречи с самарянкой, мы сможем вывести
действенные принципы подхода к проблеме
благовествования и культуры. Для начала этот
отрывок поможет нам лишь отделить
обусловленность иудейской культуры от
подлинного поклонения Богу-Отцу. Другие
библейские цитаты мы обратимся к ним в следующей
главе помогут нам определить дальнейшие
принципы, которыми мы можем воспользоваться;
распространяя Евангелие по ту сторону
культурных границ, отделяющих нас от мусульман.
Прежде чем идти дальше, мы настоятельно
рекомендуем открыть Евангелие от Иоанна 4:1-42.
После того, как Господь открыл ей ее
прошлое, самарянка произносит очень
выразительные и проницательные слова,
вскрывающие самую суть взаимоотношений между
двумя соперничающими религиями. Она говорит:
"Отцы наши поклонялись на этой горе, а вы
говорите, что место, где нужно поклоняться,
находится в Иерусалиме" (Иоанна 4:20). В сущности,
она спрашивает, где находится настоящее место и
каковы правила, по которым мы должны поклоняться
Богу. Просто замечательно! Это ключевой вопрос в
христианской работе в странах с иной культурой.
Иисус дает неожиданный ответ,
вызывающий раздражение у приверженца традиции,
но открывающий прекрасную свободу для неиудеев:
Поверь Мне, что наступает время, когда
и не на горе сей, и не в Иерусалиме будете
поклоняться Отцу. Вы не знаете, чему кланяетесь, а
мы знаем, чему кланяемся, ибо спасение от Иудеев.
Но настанет время и настало уже, когда истинные
поклонники будут поклоняться Отцу в духе и
истине, ибо таких поклонников Отец ищет Себе. Бог
есть дух, и поклоняющиеся Ему должны поклоняться
в духе и истине (Иоанна 4:21-24).
Свобода от иудейской
общественнокультурной обусловленности
Ответ Иисуса весьма смел и открывает
нам новые горизонты. Поистине настала полнота
времен. Евангелие, Благая весть о Царстве
освобождается от иудейского культурного
бремени. В бросающих вызов словах: "... и не в
Иерусалиме" Иисус рассекает культурные узы
традиции, связывавшие Царство Божие с иудейскими
обрядовыми законами, данными Моисеем. Из других
новозаветных мест мы знаем, что иудейский храм
ожидало разрушение (Матфея 24:2; Марка 13:2). Иисус
предсказывал также разорение Иерусалима (Луки
13:55). Если бы Иисус не предвидел, что вместо этого
возникнет нечто более прекрасное, Его видение
было бы безнадежно мрачным. Но, заглядывая далеко
вперед, Он предвидел славу кончины века и
удивительные события на пути к свершению этого
видения. Но об этом мы поразмыслим позднее.
Вы будете поклоняться
Отцу
И другие вдохновляющие слова сказал
Иисус этой самарянке. Огромная сила Его
последующих утверждений: "... будете
поклоняться Отцу". Эта новая идея поразительна
и по своему смыслу и по силе высказывания. Перед
самой самарянкой открывается возможность
искреннего поклонения, и объектом ее поклонения
станет единственно истинный, живой Бог,
выступающий для этой женщины Отцом. Эти слова
никого не оставят равнодушным, особенно, если до
этого вы никогда не думали о Боге, как о своем
Отце. Заметим, что нигде в исламе нет ни слова
упоминания о том, что Бог наш Отец. Услышав это
слово "Отец" мусульманин будет потрясен еще
сильнее, чем самарянка из новозаветного
рассказа.
Вы не знаете, чему
кланяетесь
Следующими своими словами Иисус
отметает всякую возможность признания
какой-либо законности самарянской религии. Он
мог бы сказать и сегодня то же самое миллионам
мусульман, которые утверждают, что Бог далек,
трансцендентен, непостижим и совершенно не похож
на нас. Иисус недвусмысленно сказал женщине:
"Вы не знаете, чему кланяетесь, а мы знаем, чему
кланяемся, ибо спасение от Иудеев" (Иоанна 4:22).
Иисус не намерен был позволять кому-либо шутить
шутки с неповторимой божественной чередой
событий искупления, идущим по линии Авраама,
Исаака, Иакова, Иуды, Давида и, наконец, Иисуса,
Сына Божия.
Живая вода
Однако Иисус был заинтересован не
только в восстановлении истины, Он хотел, чтобы
эта женщина возродилась в Царстве Божием, чтобы
дух ее очистился от всего, что мешало ей
поклоняться Богу в духе и истине. В конечном
счете, Он хотел, чтобы она исполнилась Духа Божия
и познала истину. В начале их диалога Он обещал ей
"живую воду", если бы она испила того, что Он
предложит ей. Позже в Евангелии от Иоанна Иисус
скажет, что эта "живая вода" Святой Дух,
Который тогда еще не был дарован верующим. Что за
дивная любовь! Он хотел дать ей от Духа Святого. И
дальше новые откровения. Бог "Отец Ищущий".
Он искал эту самарянку. Он послал Иисуса, чтобы
найти ее!
Поклоняться в духе и
истине
Не успели слова эти запасть в душу
женщине, как новые слова обжигают огнем: "Бог
есть дух, и поклоняющиеся Ему должны поклоняться
в духе и истине" (Иоанна 4:24). Поклонение не
привязано к какой-то горе. Поклонение не
привязано к какому-то определенному народу.
Поклонение опыт непосредственного общения между
Богом и личностью, желающей поклоняться в духе,
силе и энергии Святого Духа Божьего, в
прямодушной и страстной жажде истины, честно
глядя в лицо истине о самом себе ("У тебя было
пять мужей, и тот, которого ты ныне имеешь, не муж
тебе"); поклонение мощная, преобразующая
встреча с Тем, кто есть путь, истина и жизнь, с
Иисусом Мессией, Спасителем Мира.
Последствия этого разговора сотрясли
основания институционализированной религии. В
поклонении Богу не будет больше ни пустой,
ханжеской обрядности, ни синкретизма. Бог не стал
абсолютизировать иудейскую культуру и формы
поклонения и этим захлопнул дверь перед носом у
людей или у любой другой культуры, которая
попыталась бы сделать то же самое. "... Не на
горе сей и не в Иерусалиме" (Иоанна 4:21). Этот
храм подлежал разрушению. Иисус и можем мы
добавить Стефан заплатили за это утверждение
своими жизнями. С тех пор ни один народ, ни иудеи,
ни самаряне, ни еще какой-то другой, не смогут
хранить истину в старых мехах. "Бог есть дух, и
поклоняющиеся Ему должны поклоняться в духе и
истине" (Иоанна 4:24). Что это значит с точки
зрения культурных форм, с помощью которых мы
осуществляем поклонение? Вскоре мы попытаемся
ответить на это.
Это не означает, что спасение пришло не
через иудеев, или что концепцию Храма в
Иерусалиме следует забыть навсегда. Бог
подтвердил, что спасение укоренилось во
"времени и пространстве". Великое Божье дело
искупления, распятие Иисуса Христа, Мессии,
произошло в определенное время, в земной жизни
Иисуса, и в определенном месте под стенами
старого Иерусалима. Иисус не собирался отсекать
идею спасения от истории. И идеалы,
провозглашенные этими религиозными институтами,
не подлежали забвению, но были сделаны
вселенскими, всеобщими.
Универсализация Храма
В своем промысле Бог сохранил, развил и
сделал так, что Храм и Иерусалим приобрел
значение для всего человечества. Это было
поистине замечательное провидение. Апостолу
Павлу, в каком-то объеме Петру, и, наконец, Иоанну,
было дано проникнуть в подлинное значение Храма
и града Иерусалима. В своем послании Ефесянам,
говоря о нашем гражданстве, Павел описывает Храм,
возведенный не из камней, но из людей:
Итак, вы уже не чужие и не пришельцы, но
сограждане святым и свои Богу, быв утверждены на
основании Апостолов и пророков, имея Самого
Иисуса Христа краеугольным камнем, на котором
все здание, слагаясь стройно, возрастает в святый
Храм в Господе, на котором и вы устрояетесь в
жилище Божие духом (Ефесянам 2:19-22).
Петр по-своему дополняет это образное
видение: "Приступая к нему, камню живому,
человеками отверженному, но Богом избранному,
драгоценному, и сами, как живые камни, устрояйте
из себя дом духовный..." (I Петра 2:4-5).
Эти высказывания рисуют изумительный
трансцендентный образ одухотворенного храма уже
не холодного, бездушного здания, но живого храма,
возведенного из людей живых камней. Дух
захватывает от масштабов и размаха этой картины.
Храм состоит из верующих всех поколения из всех
частей света подлинно всевековая, многонародная
живая структура дом для живого Духа Божия. Сам
Бог будет среди нас. Надо ли удивляться, что Иисус
говорил о бренности старого храма; Он знал о
более величественном Храме о завершении Божьего
шедевра искупления о вечной живой обители Бога
среди детей, возвращенных к Нему из любого
времени и места. Живой Храм, а в нем Бог.
Универсализация
Иерусалима
Когда Павел писал о двух Иерусалимах,
земном и небесном, он и не думал скрывать, какому
из них он намерен хранить верность. Вот что он
писал галатам людям, пытавшимся блюсти закон,
символизированный Иерусалимом в тогдашнем его
виде:
"...нынешний Иерусалим (до его
разрушения) ...с детьми своими в (духовном)
рабстве; а вышний Иерусалим свободен: он матерь
всем нам (в скобках слова автора) (Галатам 4:25-26).
Павел не собирался запирать себя в
земном Иерусалиме с его жестким комплексом
культурных обычаев. Он не только видел, что
духовная модель перерастает модель земную,
которую Бог собирается покинуть; он осознавал,
что Царство Божье должно перерасти культурную
модель любого народа, чтобы стать подлинно
всеобщим, вселенским. Нет больше необходимости
приходить в физический Иерусалим. Заслугами
Иисуса Христа, Царя-Заступника, можно идти прямым
путем к месту пребывания Царства, к Божьему трону
в небесах.
Универсализация
обрезания
Если мы посмотрим на другие ключевые
положения иудеев, которые они считали не
подлежащими обсуждению, то увидим, что в дело
вступают все те же принципы. Обрезание стало
духовным актом. Церкви Филиппийской Павел писал:
"Потому что обрезание мы, служащие Богу духом и
хвалящиеся Христом Иисусом, и не на плоть
надеющиеся..." (Филиппийцам 3:3). Церкви в
Колоссах он писал:
В Нем (Христе) вы и обрезаны обрезанием
нерукотворенным, совлечением греховного тела
плоти, обрезанием Христовым: быв погребены с Ним
в крещении, в Нем вы и совоскресли верою в силу
Бога, который воскресил Его из мертвых
(Колоссянам 2:11-12).
Обрезание было изъято из
материального царства и тоже стало
универсальным, то есть стало доступным и
мужчинам, и женщинам разумеется, в чисто духовном
понимании. Теперь его значение содержится
полностью в процессе, символом которого является
крещение.
Универсализация
концепции Израиля
Даже слово "Израиль" теперь
приобретает универсальный смысл. Церкви в Ефесе
Павел пишет следующее: "(Помните) что вы были в
то время без Христа, отчуждены от общества
Израильского, чужды заветам обетования..."
(Ефесянам 2:12), и "Итак (благодаря работе Христа),
вы уже не чужие и не пришельцы, но сограждане
святым и свои Богу" (Ефесянам 2:19).
В духовном смысле мы теперь все
"израильтяне" в подлинном (не политическом,
не социокультурном, не расовом) смысле слова.
Вспомните, что, когда Иаков боролся всю ночь с
Богом и не отпустил Его, пока Он не благословил
его, Бог дал Иакову имя "Израиль", ибо он
добился своего от Бога и стал отныне "князем
Божьим" (первичное значение слова
"Израиль"). Таким образом, выражение
"истинный израильтянин" не имеет расового
подтекста, но скорее обозначает: ставший своим у
Бога через веру в нашего Господа Иисуса Христа.
Все сохраняется в
царстве
Теперь подведем итог и
прокомментируем смысл всего этого, прежде чем
рассмотреть ближе ислам и возможности
приложения к нему сказанного выше. Мы уже
говорили, что Иисус пришел провозгласить Царство
Божие ("Покайтесь, ибо приблизилось Царство
Небесное") (Матфея 4:17). Мы узнали, что Иисус не
намеревался делать из него политическое, земное
царство со всеми его атрибутами: властными,
территориальными, полицейскими и военными. Он
одухотворил понятие Царства: "Царство Мое не
от мира сего" (Иоанна 18:36). Мужчинам и женщинам
не нужно было больше поклоняться Богу в
Иерусалиме; они могли поклоняться Ему в духе и
истине в любом месте. Христианству надлежало
быть не только одухотворенным, но и
универсальным, вселенским. Оно принадлежит людям
повсюду, так как живет в "духе и истине".
Поэтому в процессе осуществления
пророчества понятия, бывшие первоначально
иудейскими такие как обрезание, принадлежность к
общине Израиля, которая отныне стала называться
Царством Божиим, и даже концепция Иерусалима, как
места пребывания силы Божией, отныне стали чисто
духовными и доступными для всех. Иудейская
замкнутость уступила место невероятной,
вселенской универсальности. Доступа Царство
Божие открывался для всех, кто признавал Иисуса
законным его Царем. Его владычество
распространялось на человеческие сердца,
побежденные любовью, а не на царство, построенное
на силе или страхе.
Царство Божие
подобно...
Говоря о Царстве Небесном, Иисус
прибегал к различным сравнениям. Он говорил, что
оно подобно соли (Матфея 5:13), свету (Матфея 5:14),
закваске (Матфея 13:33). Эти сравнения вызывают в
нас представления о соли, которая одновременно и
очищает и сохраняет; о свете, который разгоняет
мрак и указывает надежный путь в недружелюбном
мире; о закваске, которая проникает сквозь всю
массу тела и заквашивает ее. И соль, и свет, и
закваска действуют спокойно, без видимого усилия
и фанфар, однако неуклонно исполняют свое
предназначение.
Во избежание любых недоразумений,
Иисус строго-настрого запрещает прибегать к
силовым решениям до прихода Судного Дня. В притче
о добром семени и о плевелах (Матфея 13:24-30:3743)
доброе семя "сыны царствия", а плевелы
"сыны лукавого". Иисус предупредил своих
учеников, чтобы они не пытались выдергивать
сорняки. Для этого потребуется применять силу. В
конце времен это сделают ангелы.
Царство Божие и
миссионерство
Все это имеет поистине глубокое
значение для христианского миссионерства. Путем
спиритуализации (одухотворения) Храма,
Иерусалима, принадлежности к Израилю, обрезания
и даже самого Царствия Божия Иисус действительно
освободил каждую из этих реалий от их привязки к
иудейской культуре. Говоря, что Отец ищет тех, кто
будет поклоняться Ему в духе и истине, без
абсолютизации форм поклонения, Иисус говорил,
что Евангелие Благая Весть о Царстве Божием и о
Нем Самом как ключе к Царству вольно идти куда
хочет и находить отклик повсюду, у мужчин и
женщин из всякого колена и языка, народа и
племени (Откровения. 5:9), в соответствии с
привычной для них культурой, если они
поклоняются в духе и истине.
Эти понятия чрезвычайно важны, так как
лицо, сообщающее Евангелие человеку из иной
культурной среды, не следует путать с сутью того,
что это лицо сообщает. Мы посланы Святым Духом,
чтобы говорить людям о благой вести Царства
Божия. Мы еще побеседуем о сути Благой Вести.
Здесь же мы лишь скажем, что это весть о Христе и о
том, что Он сделал, принеся нам Царство Божие в
лице Самого Себя, особенно же в кульминации
Своего искупительного дела на кресте, в Своем
воскресении и в даровании Святого Духа всем
верующим.
Никакого культурного
империализма
Христос не давал никаких абсолютных
формулировок универсальной христианской
культуры. Христианину подобает сообщать
сущность Благой Вести о Царстве Христовом и
давать новообращенным возможность откликаться
на это учение способом, соответствующим их
собственному социокультурному опыту. Поэтому
христиане должны понимать, в чем их подлинное
назначение. Оно в том, чтобы через духовную
трансформацию приводить сердце новообращенного
к признанию Христа как Царя Небесного, к
признанию всех принципов и ценностей, о которых
учил Иисус. Однако учение Христово не
предписывает, как новый верующий должен
поклоняться, одеваться, есть или делать тысячу
других вещей, свойственных культуре, привычной
для этого человека.
Изучая христианское движение и пути
укоренения церкви в различных странах и в
разнообразнейшей социокультурной среде, мы с
большим огорчением наблюдали, что очень многие
миссионеры не были способны делать различие
между собственной культурой и сущностью
Евангелия. При всем своем добросердечии, они
невольно впадали в разновидность синкретизма,
прочно увязывая формы своей культуры с
содержанием Евангелия. Чтобы прийти к спасению,
новообращенным приходилось поверить не только в
Благую Весть Иисуса Христа это, конечно,
необходимо но и делать все именно так, как делал
или учил миссионер. Другими словами, миссионеры
навязывали новым верующим свой собственный
культурный опыт, и в итоге внушали ошибочную
идею, что это единственно верный христианский
путь.
Ислам как культурный
империализм
Именно в этом заключалось заблуждение
Мухаммада и его последователей, когда они
пытались вывести универсальный закон из
материала Корана и из поведения самого
Мухаммада, зафиксированного в хадисах.
Ортодоксальные мусульмане во все времена
стремились абсолютизировать тот срез арабской
культуры седьмого века, который запечатлен в
личности Мухаммада и его образе жизни.
Ниже мы более подробно поговорим и о
том, как современные мусульмане пытаются
разрешить эту проблему. Сегодняшнему миссионеру
жизненно важно знать, как мусульмане обращаются
с идеей Царства Божия. Царство Божие несколько
раз упоминается в Коране. Комментируя первую
суру Корана ("Открывающая") маулана Мухаммад
Али говорит:
Его (т.е., христианина) учат молиться о
пришествии Царства Божия, в то время как
мусульманина учат искать для себя достойное
место в этом Царстве, которое уже пришло, причем
подразумевается, конечно, что приход Пророка
(Мухаммада) явился пришествием Царства Божия, о
приближении которого Иисус проповедовал своим
последователям (Марка 1:15) (Ali, 1973, 1-2).
Это не более, чем собственная идея
мауланы Мухаммада Али, в Коране об этом ничего
определенного не сказано. Он упускает из виду,
что в действительности Иисус ввел Царство Божие
в дни Своей жизни, и оно является реальностью в
жизнях верующих христиан уже сейчас, а с
возвращением Иисуса Христа оно завершится
окончательно и проявится видимым образом.
Даже хотя большинство мусульман
верует, что ислам это и есть Царство Божие, верно
и то, что Коран также намекает на будущее
осуществление Царства в суре 22: 56: "Власть
тогда у Аллаха. Он рассудят их. И те, которые
уверовали и творили благое в садах
благоденствия". Здесь смысл Царства Божия
выглядит как вознаграждение раем в понимании
Мухаммада. В Коране есть глава, которая так и
называется: "Власть" (сура 67). И опять
показателен комментарий М. М. Али к этой главе:
Здесь утверждение, что Царство
находится в руках Аллаха и что ему подвластно все
сущее, подобно пророческому утверждению об
установлении царства ислама, которое в
действительности является Царством Божиим. Это
явствует из слов Иисуса Христа:
"Отнимется от вас Царство Божие и
дано будет народу, приносящему плоды его"
(Матфея 21:43) (Ali, 1973:1080).
Али совершенно упускает из виду, что
Иисус обращался к иудеям и говорил им, что
Царство отнимется от них и будет дано язычникам,
а именно, тем язычникам, которые станут
последователями Христа.
Некоторые мусульманские лидеры
высказывали свои мысли о том, что означает
Царство Божие в Коране. Например, когда у
покойного мауланы Абуль Ала Маудуди спросили,
каково его определение, он сказал: "Царство
Божие это ислам на земле, как и на небе". В июне
1985 года, когда автор этих строк спросил директора
Исламского института при Филиппинском
университете, что такое, по его мнению, Царство
Божие, тот отвечал: "Еще никто не задавал мне
этот вопрос. Я полагаю, это означает введение
исламских законов во всем мире".
Царство Божие и
христианский работник
При общении с мусульманами,
разделяющими одно из вышеупомянутых исламских
определений Царства Божия, миссионер должен
терпеливо показывать, как Царство это было
введено Господом нашим Иисусом, объяснять его
духовную природу, его роль закваски посреди всех
человеческих культур, и как оно завершится
полностью с окончательным возвращением Иисуса.
В действительности же большинство
мусульман не имеет представления о том, что
подразумевается под Царством Божиим. Ваша
проповедь о духовном Царстве, проникающем сквозь
любые культуры и преобразующем их, будет
воспринята ими как дуновение свежего воздуха или
же как серьезная угроза.
Поэтому так важно, чтобы христианский
миссионер не только понимал, что подразумевается
под "Царством Божиим" и под "Благой Вестью
о Царстве", но и был способен ясно излагать
учение о нем, не втискивая его в рамки какой-либо
культуры. Критерий "Царства Божия"
заключается не в том, что его признают какой-то
определенной формой культуры, а в том, что
граждане этого Царства поклоняются Отцу в духе и
истине.
До сих пор мы не вдавались в подробное
обсуждение того, как "Благая весть о
Царстве" соотносится с чьей-то конкретной
культурой. Давайте обратимся к этому предмету
обсуждения.
Особую
благодарность за оцифровку текста редакция
выражает
Ивану Огнёву
|